על כנפי נשרים
"אַתֶּם רְאִיתֶם אֲשֶׁר עָשִׂיתִי לְמִצְרָיִם, וָאֶשָּׂא אֶתְכֶם עַל כַּנְפֵי נְשָׁרִים וָאָבִא אֶתְכֶם אֵלָי."
(יט, ד)

צילום: shutterstock.com

אלוהים מבקש ממשה, באמצעות דימוי, להזכיר לעם את מה שעשה למענו: אלוהים נשא את ישראל כמו נשר הנושא את גוזליו על כנפיו.
הפרשן רש"י הציע פירוש מעניין לביטוי זה: "כַּנֶּשֶׁר הַנּוֹשֵׂא גּוֹזָלָיו עַל כְּנָפָיו, שֶׁכָּל שְׁאָר הָעוֹפוֹת נוֹתְנִים אֶת בְּנֵיהֶם בֵּין רַגְלֵיהֶם, לְפִי שֶׁמִּתְיָרְאִין מֵעוֹף אַחֵר שֶׁפּוֹרֵחַ עַל גַּבֵּיהֶם, אֲבָל הַנֶּשֶׁר הַזֶּה אֵינוֹ מִתְיָרֵא אֶלָּא מִן הָאָדָם שֶׁמָּא יִזְרֹק בּוֹ חֵץ, לְפִי שֶׁאֵין עוֹף פּוֹרֵחַ עַל גַּבָּיו, לְכָךְ נוֹתְנוֹ עַל כְּנָפָיו, אוֹמֵר מוּטָב יִכָּנֵס הַחֵץ בִּי וְלֹא בִּבְנִי."

להמשך קריאה

לפי הפירוש, "על כנפי נשרים" הוא ביטוי נאצל ביותר של הענקת חסות, בדומה לאב המגן על בנו בכל מחיר.

היום משתמשים בביטוי "עַל כַּנְפֵי נְשָׁרִים" לתיאור העברה של אנשים רבים ממקום למקום במהירות ובביטחון. כך כונה מבצע העלאת יהודי תימן לארץ בשנים 1950-1949.

  • לפי קטע הקריאה, מדוע נבחר דווקא הדימוי של נשר לתיאור העלאת בני ישראל ממצרים?
  • מדוע השתמשו בדימוי זה לתיאור העלאת יהודי תימן?