שלח את עמי
"וְאַחַר בָּאוּ מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן וַיֹּאמְרוּ אֶל פַּרְעֹה כֹּה אָמַר ה' אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל שַׁלַּח אֶת עַמִּי." (פסוק א)

יציאת מצרים הייתה בשלושת אלפי השנים האחרונות השראה לתנועות שחרור וחירות בכל העולם.
הביטוי "שלח את עמי" ובאנגלית "let my people go" הפך למוטיב המרכזי בסיפור מצרים, ולא רק בקהילה היהודית.
ד"ר מרטין לותר קינג, מנהיג מאבקם של השחורים בארה"ב נגד האפליה, קרא בנאומו המפורסם לפני כרבע מיליון איש את מילותיו של משה רבינו: let my people go.

למילות השיר

שלח את עמי /  תרגום: אפרים דרור
מַהֵר, מֹשֶׁה, צַו אֶת פַּרְעֹה:
שְׁלַח נָא אֶת עַמִּי!
מִצְוַת הָאֵל אֱמֹר נָא לוֹ:
שְׁלַח נָא אֶת עַמִּי!
קוּמָה, לֵךְ נָא
אֶל כְּבַד הַלֵּב הָרַע,
צַו לוֹ בִּשְׁמִי:
שְׁלַח נָא אֶת עַמִּי!

מְסֹר, מֹשֶׁה, אֶת דְּבַר שַׁדַּי
שְׁלַח נָא אֶת עַמִּי!

וָלֹא, אַכֶּךָ בְּמַכּוֹתַי
שְׁלַח נָא אֶת עַמִּי!
שְׁמַע נָא, זֹאת הִיא
מִצְוַת הָאֵל
הָבָה, שְׁלַח נָא
אֶת יִשְׂרָאֵל.

הִגִּיעַ יִשְׂרָאֵל לַיָּם
שְׁלַח נָא אֶת עַמִּי!
טָבְעוּ מִצְרַיִם עִם רִכְבָּם
שְׁלַח נָא אֶת עַמִּי!
זֶה הוּא
כְּבַד הַלֵּב הַהוּא
כָּכָה כֵּן
תָּמִיד יֹאבְדוּ.
נוסח הקרדיט: © כל הזכויות שמורות למחבר ולאקו"ם

  • הקשיבו לשיר ועקבו אחרי המילים באנגלית והתרגום לעברית.
  • סמנו אילו מילים בשיר הן מתוך הפסוקים.

קרדיט: שלח את עמי ביצוע: יעל אילת LET MY PEOPLE GO/Yael Eilat, 2010