בעבדי במשה
"פֶּה אֶל פֶּה אֲדַבֶּר בּוֹ וּמַרְאֶה וְלֹא בְחִידֹת וּתְמֻנַת ה' יַבִּיט, וּמַדּוּעַ לֹא יְרֵאתֶם לְדַבֵּר בְּעַבְדִּי בְמֹשֶׁה." (פסוק ח)

ז'ואאו זפרינו דה קוסטה, משה מקבל את לוחות הברית, 1868, מאוסף מוזאון דום ז'ואאו בברזיל, מתוך ויקישיתוף

מדרש האגדה מתעכב על משהו מוזר בפסוק – מדוע כתוב "בְּעַבְדִּי בְמֹשֶׁה"? הרי ברור שהכוונה לכך שעבדו של אלוהים הוא משה. יש פה מילה אחת מיותרת – אפשר היה להסתפק במילה אחת, ולכתוב "בְּעַבְדִּי" או "בְמֹשֶׁה". המדרש שואל וגם עונה.

לקריאת המדרש

וּמַדּוּעַ לֹא יְרֵאתֶם לְדַבֵּר בְּעַבְדִּי בְמֹשֶׁה. והיה לכם ליירא מפני שני דברים, אחד שהוא עבדי, ואחד שהוא משה.

(מתוך ספר האגדה מבית סנונית)

  • הסבירו במילים שלכם את המדרש.
  • לפי המדרש, מה מידת ההערכה של אלוהים למשה?